Українська культурна та дизайнерська спільнота вибухнула обуренням через нову візуальну халатність головного фінансового органу країни. Відома дизайнерка та критикиня Олександра Корчевська публічно заявила, що на щойно презентованій Національним банком України банкноті номіналом 2000 гривень із зображенням поета-шістдесятника Василя Стуса знову використано піратський шрифт із російським корінням.
Ця ситуація є точним повторенням гучного скандалу семирічної давнини, який в НБУ тоді просто проігнорували.
Історія питання: звідки взявся піратський слід?
Для розуміння контексту дизайнерка нагадує передісторію, яка тягнеться ще з 2019 року. Тоді українські дослідники та шрифтарі Богдан Гдаль і Андрій Шевченко виявили, що на банкноті номіналом 1000 гривень (а також на оновлених 20, 100 та 500 грн) текстові написи виконано шрифтом Bickham Script — але не офіційною його версією.
Хронологія плагіату:
Оригінальний шрифт створив американський дизайнер Річард Ліптон, а права на нього належать світовому гіганту Adobe. До 2016 року офіційної кириличної версії цього шрифту взагалі не існувало.
Проте ще у 2005 році росіянка Александра Гофман (відома у професійних колах саме масовим викраденням та нелегальною кирилізацією чужих робіт) випустила крадену версію шрифту Ліптона від свого імені.
Факт використання саме піратської російської копії на українських грошах у 2019 році офіційно підтвердив головний дизайнер Adobe Франк Грісхамер.
Тодішня реакція НБУ звелася до банального заперечення: регулятор назвав крадений шрифт «авторською графікою», а під тиском суспільного резонансу пообіцяв провести відкритий конкурс на новий дизайн банкнот. Проте за сім років конкурс так і не відбувся.

Парадокс Стуса: державний абсурд на новій купюрі
Найбільшим цинізмом поточної ситуації Олександра Корчевська вважає історичний та смисловий дисонанс нової банкноти.
Купюра присвячена пам’яті українських шістдесятників: на ній зображено Василя Стуса — видатного поета, якого радянський режим замучив у таборах, та художницю-дисидентку Аллу Горську (вбиту за загадкових обставин). Дизайн містить натяки на унікальний графічний спадок Георгія Нарбута та каліграфічну школу Василя Чебаника. І водночас номінал на цій же купюрі прописаний літерами, які російська піратка вкрала в американця.
Масштаб проблеми: Гроші — це наймасовіший щоденний носій державної ідентичності. Купюра в кишені кожного громадянина є візуальним маніфестом нації.
Риторичне питання: Чому на п’ятому році повномасштабної війни державний регулятор демонструє халатність і продовжує транслювати «єдінєніє російських шрифтів та української валюти»?
Що вимагає професійна спільнота?
Дизайнери та культурні діячі наголошують, що в Україні є десятки шрифтових майстрів світового рівня та потужна автентична друкарська традиція. Для виправлення ситуації Нацбанк має зробити два невідкладні кроки:
Оголосити реальний конкурс на створення єдиного унікального українського шрифту та оновленого художнього дизайну для всього номінального ряду гривні.
Проявити управлінську волю та повністю вилучити з обігу елементи російського цифрового імпорту на державних символах.
Наразі спільнота закликає до максимального розголосу та поширення матеріалів розслідування 2019 року, аби змусити керівництво НБУ перейти до реальних дій та очистити українську гривню від колоніального та піратського сліду.
Ми писали також: Нацбанк України замінить популярну банкноту купюрою нового зразка.
Нацбанк України замінить популярну банкноту купюрою нового зразка



















